„Können Sie Ihren Arm bewegen?", „Spüren Sie Ihre Beine?": Mit entsprechenden Übersetzungen per Klinik-App unterstützen die Sana-Kliniken Brandenburg ab sofort die Versorgung ausländischer Patienten. Zusammen mit einem externen Partner entwickelten Sana-Notärzte die Software mit Unterstützung des Landkreises Dahme-Spreewald. Sie ermöglicht laut Sana eine qualitative Frageführung, die auf Erfahrungswerten und Häufigkeiten von ersten Diagnosen basiert. Insgesamt 265 Tondateien mit bis zu 1.000 Sprachbausteinen in 10 Sprachen, darunter auch arabisch, können abgerufen werden. Der Gesprächsverlauf wird protokolliert und bleibt als Dokument mit Unterschrift verfügbar.